【小止观】学习-20

百科        2019-10-09   来源:言天聊史


小止观学习16-20 。点击文末[往期回顾]中的前几期开示学习时,手机中本音频不会关闭。


接着我们看底下“禅”。


根据智者大师开示的《释禅般罗蜜次第法门》,他解释“禅”有三个意思:


第一个思惟修,这个是就因中来说;第二个是定,这个是就果上来说;第三个功德丛林,是通于因果来说。


我们看到这个文:

禅是外国之言,此间翻则不定,今略出三翻。


禅,它是外国之言,就是印度的语言——禅那;dhyāna禅那。中国人喜欢简单,就把“那”字去掉了,简称为禅。所谓禅,并不只有禅宗的禅才叫做禅。事实上禅是广义的。翻译是不定,有很多的翻译,总摄来说可有三种的翻译。




一、《摩诃衍论》中翻禅,秦言思惟修。


第一个根据《摩诃衍论》。《摩诃衍论》就是龙树菩萨所造的,来解释《大乘起信论》的这个《摩诃衍论》。《摩诃衍论》中翻译思惟修。秦言,秦就是姚秦时代,鸠摩罗什大师。因为鸠摩罗什大师是个大译经师。他那个时代对于很多的名相都有固定的翻译方法,他在《摩诃衍论》当中把“禅”翻译成思惟修,这是第一个。


第二个:

二、举例往翻,如檀波罗蜜,此言布施度。禅波罗蜜,此言定度,故知用定以翻禅。


第二个翻译成定。就像檀波罗蜜,这个“檀”我们翻译成布施;禅波罗蜜翻译成定;所以禅可以解释作定。当然这个地方所说的定就不只是观呼吸这种死定而已,这个是定中有慧的定。


看第三个:

三、阿毗昙中,用功德丛林以翻禅。


阿毗昙,就是《阿毗达摩》这个论典,这部论典当中用“功德丛林”来翻译“禅”的意思。




我们看下一段,分别解释。看解释,第一个:

若释别翻思惟修者,此可对因。何以故?思惟是筹量之念,修是专心研习之名,故以对修因。


先解释说翻译成思惟修的对因,为什么呢?


因为思惟是筹量。筹量,就是说你在这个所缘境当中专心地思惟观察,这个就是筹量。“”是专心研习,专心研习就是说不只是短暂的筹量,而是长时间不断地缘着所缘境来思惟观察。所以筹量可以说就是正念;专心可以说正知。不断地正念、正知,正念、正知,这个就是我们因地里面的功夫(用功的方法),所以思惟修可以翻译成修因,对着修因来翻译的。


我们今天先讲到这个地方。

向下文长,付在来日!回向!


往期回顾: